Description:
āļāļīāđāļāļāļđāđ (āļŦāļĨāđāļāđāļāļĢāļēāļ)
āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļāļāļāļīāđāļāđāļāļāļēāļāđāļŦāļāļ·āļ āļāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļĄāļāļļāļĨāļāļāļāđāļĨāļ āļāļēāļĒāļŦāļāļīāļāđāļāļ·āđāļāļāļđāļĨāļāļąāļ āđāļŠāļĄāļ·āļāļāļŦāļĒāļīāļāļŦāļĒāļēāļ āļŠāļĄāļąāļĒāđāļāļĢāļēāļāđāļāļēāđāļĄāđāđāļāđāļŠāļĢāđāļēāļāļāļķāđāļāļĄāļēāđāļāļĒāļĄāļĩāđāļāļāļāļēāđāļāđāļāđāļāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļāļāļāļīāļāļāļĩāļāļēāļĢāļĩ āđāļāđāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļēāļāđāļĄāļāļāļēāļāđāļēāļāļēāļĒāļĄāļēāļāļāļ§āđāļē āļāļĒāđāļēāļāļāļāđāļāđāļŦāļāđāļāļīāļĒāļĄāđāļāļēāļāļīāđāļāļāļīāļāļāļąāļ§ āđāļŠāđāļāļļāļāđāļāđāļāđāļāļāđāļ§āļĒāđāļ§āļĨāļēāļāļāļāđāļāļāļģāļāļēāļĢāļāđāļē āđāļāļĢāļēāļ°āđāļāļ·āđāļāļ§āđāļēāļāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļēāļĒāļāļīāļāļāļēāļĒāļāļĩ āļĄāļĩāļāļāļĄāļēāđāļŦāđāļŦāđāļāļĄāļĢāļļāļĄāļĨāđāļāļĄāļĄāļēāļāļđāļāļāļļāļĒāļāļ·āđāļāļāļāļ āđāļĨāļ°āđāļāļŠāļĄāļąāļĒāļāļĩāđāļāļđāđāļāļāļĒāļąāļāđāļāđāļŠāļąāļāļ§āđāđāļāđāļāļāļēāļŦāļāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļīāļāļāđāļāļāđāļēāļāļēāļĒ āđāļāļēāļāđāļāļ°āļāļģāļāļīāđāļāļĄāļēāļŦāđāļāļĒāļāļāļŠāļąāļāļ§āđāļāļąāđāļāđāļ§āđāļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļāļāļĢāļ°āļāļīāđāļ āđāļ§āļĨāļēāļāļđāđāļāļāđāļāđāļĒāļīāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļĢāļļāđāļāļāļĢāļīāđāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļđāļāļĄāļāļāđāļŠāļ°āļāļāđāļŦāđāđāļāļĨāļ·āđāļāļāļāļĨāđāļāđāļāđāļēāļĄāļēāļāļąāļāļāđāļēāļĒāļāļļāļāļŦāļāļļāļ āđāļŦāđāđāļāđāļēāļāļāļāđāļāđāļāļģāđāļĢāļŦāļĄāļēāļ
āļāļąāđāļāđāļāđāļŠāļĄāļąāļĒāđāļāļĢāļēāļ “āļāļīāđāļ” āļŦāļĢāļ·āļāļāļīāđāļāļāļ·āļāđāļāđāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļĢāļēāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļ§āļąāļāļīāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļĄāļēāđāļāđāļēāđāļāđāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļāļīāļāļŦāļāļķāđāļ āļĨāļąāļāļĐāļāļ°āđāļāđāļāļĢāļđāļāļāļēāļĒāļŦāļāļīāļāļāļģāļĨāļąāļāļāļāļāļāļąāļ āļāļķāļāđāļāđāļāļāļĩāđāļĄāļēāļāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļĩāđ “āđāļĄāđāļĄāļĩāļ§āļąāļāļāļĩāđāđāļĢāļēāļāļ°āļāļĢāļēāļāļāļēāļāļāļąāļ” āđāļāļ·āđāļāļāļ·āļāļāļąāļāļĄāļēāļāļĄāļāļēāļĄāļ§āđāļēāđāļāđāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļĢāļēāļāļāļēāļāļāđāļēāļāđāļĄāļāļāļēāļĄāļŦāļēāđāļŠāļāđāļŦāđāļāļĒāđāļēāļāļĢāļļāļāđāļĢāļāļāđāļāđāļāļĻāļāļĢāļāļāđāļēāļĄ āļāļķāļāđāļāđāļāļāļĩāđāđāļŠāļēāļ°āđāļŠāļ§āļāļŦāļēāļāļāļāļāļēāļĒāļŦāļāļļāđāļĄāļāļļāļāļĒāļļāļāļāļļāļāļŠāļĄāļąāļĒ
āļāļģāļāļēāļāļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļāļāļīāđāļāļāļąāđāļāļĄāļĩāļāļĒāļđāđāļŦāļĨāļēāļĒāļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļ āļāđāļēāļāļāđāļ§āđāļēāđāļāđāļāļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļ·āđāļāļĢāļ°āļĨāļķāļāļāļķāļāļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļāļāļĄāļāļļāļĐāļĒāđāļāļēāļĒāļŦāļāļīāļāļāļđāđāđāļĢāļāļāļāļāđāļĨāļāļāļđāđāđāļŦāđāļāļģāđāļāļīāļāđāļāđāļēāļāļąāļāļāļļāđāļĄāļāļļāļĐāļĒāļāļēāļāļīāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāđāļŠāļāļŠāļĄ āļāđāļēāļāļāđāļ§āđāļēāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļĒāļĄāļĩāļāļļāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāđāđāļāđāđāļāđāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāļĢāļēāļāļāļāļāļēāļāļīāļāļāļąāļ§āđāļāļĒāļāļēāļĻāļąāļĒāļāļļāļāļ§āļīāđāļĻāļĐāļāļēāļāļāđāļēāļāđāļĄāļāļāļēāļĄāļŦāļēāļāļīāļĒāļĄāđāļāđāļāļŦāļĨāļąāļ āļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļāđāļāļēāļĄāļĢāļđāļāļĨāļąāļāļĐāļāđāļāļāļāļāļīāđāļāļāļąāđāļāļāđāļĒāļąāļāļĄāļĩāļāļąāļĒāļĒāļ°āļĄāļāļāļĨāđāļāļāļāļĒāļđāđāļāļĩāļāļāļ·āļ āļāļīāđāļāđāļāđāļāļāļąāļ§āđāļāļāļāļāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļ āļāļ§āļēāļĄāđāļāļĢāļīāļāļāļāļāļāļēāļĄ āļāļ§āļēāļĄāđāļāļĢāļīāļāļĢāđāļāđāļĢāļ·āļāļ āđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļŠāļĄāļāļļāļĨāđāļŦāđāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāļī
āļāļļāļāļ§āļīāđāļĻāļĐāļāļāļāļāļīāđāļāļāļąāđāļāļĄāļĩāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāļŦāļĨāļēāļĒāļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļāļēāļāļīāđāļāđāļ:
1.āļāļāļāļēāļāļīāļāļāļąāļ§āđāļ§āđāļāļđāđāļāļāļāļąāđāļāļŦāļĨāļēāļĒāļĢāļąāļāđāļāļĢāđāđāļĄāļāļāļē
2.āđāļāđāļāđāļ§āđāđāļāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļāļīāļ āļāļ°āļāļļāļāļĄāļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđāļāđāļ§āļĒ āđāļāļāļĨāļēāļ āđāļāļīāļāļāļāļāļāđāļēāļāļēāļĒāļāđāđāļāļĢāļīāļāļĢāļļāđāļāđāļĢāļ·āļāļ
3.āđāļāđāļāđāļŠāļāđāļŦāđāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļāļāļķāļāļāļđāļāļāļķāļāđāļāđāļāļĻāļāļĢāļāļāđāļēāļĄ āđāļĄāđāļĄāļĩāļĢāļđāļāđāļĄāđāļāļēāļĄ āļāđāļāļąāļāđāļĄāđāļāļēāļāļāļđāđ
4.āļāļđāļāđāļāļāļđāđāļĢāļąāļāđāļŦāđāļĄāļĩāļĢāļąāļāđāļāļĩāļĒāļ§āđāļāđāļāļĩāļĒāļ§āđāļĄāđāļāļąāļāđāļāđāļŦāđāđāļāļĢāļāļ·āđāļ
5.āđāļāđāđāļāđāļāđāļģāļĄāļąāļāđāļāļīāļĄāļŦāļāđāļē āđāļāđāļāđāļŠāļāđāļŦāđāļāļ°āļāļąāļāļāļąāļāļāļĩāļāļąāļāđāļĨ āđāļāļĢāđāļŦāđāļāļŦāļāđāļēāđāļāđāļāļāļđāļāļāļēāļāđāļāļāđāļ
6.āđāļāđāļāļąāļāļŠāļĩāļāļķāđāļāļŠāļĩāļāļēāļ āļāļđāļāļāļēāđāļāđāļĢāļēāļ°āđāļāđāļāļāļĩāđāđāļŠāļāļēāļ°āļŦāļđāđāļāđāļāļāļāļąāļ
Inn-Kuu (Antique)
The meaning of Inn-Kuu in the north of Thailand is the balance of the world, men and women supporting each other, or Yin-Yang (éīéģ). In ancient times, Inn-Kuu was not created with the intention of focusing on the matter of sexual purpose but, focusing more on mercy and trade. For example, the Tai Yai people like to take Inn-Kuu with them in money bag when they go out to do business because they believed that Inn-Kuu will help them to sell items very well, crowding people around will come to talk and buy things. And in the days when people still use animals as vehicles for trading, they would bring Inn-Kuu to hang the animal's neck together with the bell. When people hear the bell sound like being under a spell, let the owners of Inn-Kuu profit.
Since the ancient time, “Inn-Kuu” is one of the ancient amulets which has oldest story. Its shape is the representative of man and woman are hugging together that mean “Never Be Separated”. People believe that Inn-Kuu is the great amulet in case of opposite sex appeal so, every teenager boy of every period try to seek Inn-Kuu for increasing their charm.
There are many beliefs about the legend of Inn-Kuu. Some beliefs said that Inn-Kuu is the representative of the first lover couple who originated humankind via sexual intercourse. Some said Inn-Kuu was made specially to be the great charming amulet. However, the shape of Inn-Kuu still has hidden meaning inside because Inn-Kuu is the sign of birth, exuberance, fulfillment and balance.
There are many beneficial functions of Inn-Kuu as followed:
1. Carrying for charming attraction.
2. Placing in the money pocket will attract money and good business.
3. High opposite sex appeal, even the ugly guy will not lack of lover.
4. Binding lover to be stable in love.
5. Soaking in the oil to anoint the face for increasing charming look.
6. Placing in the wax cassette to rub the lip for charming voice.