เปิดเวบเมื่อ |
18/07/2554 |
ปรับปรุงเวบเมื่อ |
17/04/2567 |
ผู้ชมทั้งหมด |
|
|
สินค้าทั้งหมด |
4387 |
|
|
|
|
Alternative website : www.barameepokae.com |
พร้อมบูชา+สีผึ้งปากหวาน, พระอาจารย์โอ พุทโธรักษา. Honey-tongued Lipwax by Phra Arjarn O, Petchabun+ [No. 0]
ไฉนจึงชื่อ “สีผึ้งปากหวาน”?
-เมื่อพระอาจารย์โอสร้างสีผึ้งเสร็จ จึงให้ลูกศิษย์ลองนำไปใช้ดู หลายคนใช้แล้วก็บอกว่าริมฝีปากชุ่มชื้นขึ้น ดูมีน้ำมีนวลขึ้น และสว่างใสขึ้นอย่างเป็นธรรมชาติ นอกจากนี้ลูกศิษย์บางคนที่เป็นคนอัธยาศัยดียังได้เล่าให้พระอาจารย์โอฟังว่า พอเอาสีผึ้งนี้ไปใช้แล้ว คนที่พูดคุยด้วยต่างชมว่า “ปากหวาน” ไปคุยกับใครก็ได้เห็นรอยยิ้มของคู่สนทนาเสมอๆ ด้วยเหตุนี้พระอาจารย์โอจึงได้ให้ชื่อสีผึ้งรุ่นนี้ว่า “สีผึ้งปากหวาน” ตามประสบการณ์ที่ลูกศิษย์ของท่านพบเจอมานั่นเอง
Why this lipwax was named “Honey-tongued Lipwax”?
-When Phra Arjarn O finished this lipwax, he gave it to some disciples for test. Some disciples felt that their lips look better, moisture, healthy and bright naturally. Moreover, some disciples who are amiable person also told their experience to Phra Arjarn O that after they rubbed this lipwax on their lip, most of the audience commended to them that they are “Honey-Tongued”. They always saw the smile from the audiences in the conversations. Therefore, Phra Arjarn O named this Lipwax as “Honey-tongued Lipwax” followed his disciple’s experience.
|
By : บารมีพ่อแก่ (อ่าน 1229 | ตอบ 54) (01/04/2561 22:42:12) ความคิดเห็นที่ 1 |
ปฐมเหตุแห่งการสร้างสีผึ้งปากหวาน
วันหนึ่งในช่วงหน้าหนาว ในขณะที่พระอาจารย์โอกำลังสวดมนต์ภาวนาอยู่นั้น ท่านรู้สึกว่าริมฝีปากท่านแตก เมื่อยิ่งท่องบริกรรมคาถาต่อไปนานเท่าไหร่ ความเจ็บปวดทรมานก็เหมือนจะมีมากขึ้นเท่านั้น พระอาจารย์โอท่านจึงได้เดินหาสีผึ้งเพื่อมาทาปากให้ริมฝีปากชุ่มชื้น แต่ทำไปทำมาสีผึ้งที่ท่านพอจะหาได้รอบตัวก็มีแต่สีผึ้งมนต์ต่างๆที่ผ่านการปลุกเสกมาแล้วทั้งสิ้น ในวินาทีนั้นท่านจึงได้ความคิดว่า “ถ้ามีสีผึ้งธรรมดาๆเอาไว้ทาปากในหน้าหนาวแก้ปากแตกก็คงจะดีไม่น้อย”
พระอาจารย์โอท่านจึงได้ตั้งใจทำการศึกษาค้นหาข้อมูลถึงสูตรการทำสีผึ้งของเจ้าตำหรับสีผึ้งโบราณหลายๆเจ้าที่เก่าแก่และมีชื่อเสียงดู จนได้สูตรการทำสีผึ้งฉบับชาววัง ที่เจ้าขุนมูลนายในสมัยก่อนมักทำไว้ใช้กันสมัยก่อน เพื่อใช้ทาริมฝีปากเวลากินหมาก เนื่องจากพลูและปูนแดงสามารถทำให้ริมฝีปากแห้งได้ ดังนั้นเมื่อใช้สีผึ้งสีปากแล้วนอกจากจะไม่ทำให้น้ำหมากติดปากแล้ว ยังจะป้องกันไม่ให้ปากแห้งและแตกอีกด้วย เรียกได้ว่าแทบจะทุกบ้านเรือนในสมัยนั้นต่างต้องมีสีผึ้งไว้ติดบ้านแทบทั้งสิ้น เป็นของที่ขาดไม่ได้เฉกเช่นเดียวกับยาสามัญประจำบ้านในปัจจุบันอย่างไรอย่างนั้น
เมื่อได้สูตรการทำสีผึ้งสีปากที่ลงตัวเป็นที่เรียบร้อยแล้ว พระอาจารย์โอจึงนำขี้ผึ้งแท้เดือน5 มาเคี่ยวผสมกับน้ำมันงา, น้ำมันสำโรง จนสำเร็จเป็นสีผึ้งสีปากเนื้อละมุนพร้อมใช้งาน แต่ทีนี้พระอาจารย์โอก็ได้พิจารณาว่า ไหนๆก็สร้างสีผึ้งที่มีสรรพคุณในการบำรุงริมฝีปากให้ชุ่มชื้นแล้ว ก็ขอใส่พุทธคุณเพิ่มเติมเข้าไปหน่อย จะได้เป็นสีผึ้งสีปากที่มีทั้งสรรพคุณและพุทธคุณพร้อมกัน เปรียบดั่งสำนวนที่ว่า “ชาติเสือต้องไว้ลาย ชาติชายต้องไว้ชื่อ” คนเอาไปใช้จะได้คุ้มค่าเงินเขา
พระอาจารย์โอจึงนำ "น้ำมันโอฟ้าผ่า" ผสมลงไปในเนื้อสีผึ้งเพิ่มเติมแล้วจึงนำไปอาบแสงจันทร์อยู่ 7 คืน ซึ่งน้ำมันโอฟ้าผ่านี้ทำมาจากลูกมะพร้าวที่โดนฟ้าผ่าฟาดหล่นลงมา ถือเป็นของอาถรรพ์ตามธรรมชาติชั้นดี โดยพระอาจารย์โอนำเนื้อมะพร้าวมาเคี่ยวจนได้น้ำมันออกมา ก่อนนำไปตากแสงตะวันเป็นเวาลาหนึ่งพรรษาแล้วจึงปลุกเสกด้วยวิชา "โอฟ้าผ่า" ภาคเสน่ห์จนมีฤทธิ์ทางเมตตามหาเสน่ห์อย่างรุนแรงปานสายฟ้าฟาดผ่าลงกลางใจ
หลังจากนั้นพระอาจารย์โอจึงให้ลูกศิษย์ช่วยกันเคี่ยวสีผึ้งบนไฟอ่อนๆเป็นระยะเวลากว่า 3 เดือนตามสูตรที่ท่านได้ศึกษามา จนสีผึ้งสุกมีเนื้อเหนียวละมุนถือเป็นอันใช้ได้ แล้วจึงพักสีผึ้งไว้เพื่อนำเข้าพิธีกวนสีผึ้งอีกครั้งในฤกษ์“มหาจักรพรรดิ์น้อย”
The Origin & Foundations Of Honey-Tongued Lipwax.
One day on winter during Phra Arjarn O was chanting Buddha's mantra, Phra Arjarn O felt that his lip got a cut. The more Phra Arjarn O chanted Buddha’a mantra, the more pain happened with Phra Arjarn O’s lip. Therefore, Phra Arjarn O tried to find the lipwax to rub his lip. However, the lipwax that Phra Arjarn O found around himself were magical waxes that already pass through blessing. That second, Phra Arjarn O got an idea that “It Will Be Great, If I Have Normal Lipwax To Rub My Lip During Winter.”
Then, Phra Arjarn O started to seek the necessary information about the recipe to make lipwax from the brands which are famous and time-honored until Phra Arjarn O got the recipe of lipwax for palace people use in the former times. The lipwax is an essential item that people in the former times who likes to chew betel must have because betel and red lime can make lip become dry so, lipwax can increase moisture for lip and betel water will not stick on lip. That’s why all homes in the former times must have lipwax like as household remedy in present time.
When Phra Arjarn O got the recipe for making lipwax already then, he took pure beeswax of May to stir with sesame oil and Sterculia foetida oil until finish to be tender lipwax. By the way, Phra Arjarn O considered that this lipwax already has medical functions especially increasing moisture for lip so, it will be better if this lipwax has magical functions at the same time. It will be worthwhile for the user’s money.
Then, Phra Arjarn O mixed "Thunder O Oil" with the lipwax before soaking moon light for 7 nights.This “Thunder O Oil” was made from the thundered coconut that was stroke by thunderbolt before fall down to the ground. Therefore, Thundered Coconut is the mystical substance made by nature which has power itself. Phra Arjarn O took "Thunder O Oil" to bath sunlight for 3 months and blessed with "Thunder O Subject" of charming part until this oil is full of charming power as strong as the thunderbolt strikes pass through human's heart.
After that, Phra Arjarn O told his disciples to stir the lipwax on the stove with immature temperature for 3 months continuously follow the recipe until the lipwax became sticky and smooth. The lipwax will be cooked again in the little emperor ceremony later.
|
By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 22:43:36) ความคิดเห็นที่ 2
ไม้กวนจากไม้รักศักดิ์สิทธิ์
ไม้กวนที่พระอาจารย์โอนำมาใช้กวนสีผึ้งปากหวานนี้ เป็น ”ไม้รักซ้อน” ที่มีประวัติความเป็นมายาวนาน เป็นต้นรักซ้อนที่พระอาจารย์โอรักมาก เพราะต้นรักซ้อนนี้ พระอาจารย์โอได้มาจาก “ถ้ำดาวเขาแก้ว” สถานที่ศักดิ์สิทธิ์อันเป็นที่สำหรับฝึกจิตภาวนาของพระอรหันต์หลายองค์ตั้งแต่อดีต และยังเป็นแหล่งกำเนิดของกายสิทธิ์ขั้นสุดยอดหลายๆชนิดอีกด้วย
พระอาจารย์โอเล่าให้ฟังว่า “สมัยที่อาจารย์ยังออกจารีตธุดงค์อยู่ ได้เจอต้นรักซ้อนต้นนึง ขึ้นอยู่เพียงต้นเดียวโดดๆกลางไม้อื่นๆที่ถ้ำดาวเขาแก้ว อาจารย์จึงว่าต้นรักซ้อนต้นนี้ต้องพิเศษเป็นแน่แท้ อาจารย์จึงนำมีดตัดกิ่งรักซ้อนออกมาใส่ย่ามไว้ ไปอยู่วัดไหนก็ต้องหอบตามไปด้วย”
Special Wood Stick From Special Tree.
The wood stick that Phra Arjarn O used to cook Honey-Tongued Lipwax was made from “Calotropis Gigantea” that has long history. It is the tree that Phra Arjarn O loves a lot because Phra Arjarn O got this tree from “Daw Khao Kaew Mountain” which is the calm place of meditation for Buddhist saints since the former times. Moreover, it is the origin place of various supernatural items also.
Phra Arjarn O said that during he had pilgrimage, he found Calotropis Gigantea tree that grow up alone among others tree at Daw Khao Kaew Mountain so, he thought that it must be special tree for sure then he cut its branch and kept inside his bag. No matter where temple he lived, he would take this Calotropis Gigantea tree with him all the time.
|
By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 22:44:48) ความคิดเห็นที่ 3 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 22:45:44) ความคิดเห็นที่ 4 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 22:46:27) ความคิดเห็นที่ 5
พิธีกวนสีผึ้งปากหวาน
พระอาจารย์โอได้ใช้ “ไม้รักซ้อน” ที่ผ่านการลงด้วยอักขระเลขยันต์จากวิชาเสน่ห์ต่างๆที่ขึ้นชื่อของพระอาจารย์โอแทบทั้งหมดที่มี เป็นอุปกรณ์ในการกวนสีผึ้ง ซึ่งต้องใช้ชายหญิงหน้าตาดีเป็นผู้ประกอบพิธี เพื่อเป็นเคล็ดมงคลว่า “ชายใช้จะมีหญิงหน้าตาดีเข้าหา หญิงใช้จะมีชายหน้าตาดีเข้ามา”
โดยพระสงฆ์4รูปทำการสวดสาธยายเจริญพระพุทธมนต์เจริญธาตุตำหรับวัดอโศการามตลอดพิธีกรรม เพื่อบังเกิดอภิญญาแห่งอำนาจพระพุทธคุณพระธรรมคุณและพระสังฆคุณ ในการตั้งธาตุ หนุนธาตุให้แก่สีผึ้ง และยังเป็นการปลุกอักขระเลขยันต์ต่างๆบนไม้รักซ้อนให้บังเกิดฤทธิ์ขึ้นมา ก่อนจะส่งผ่านฤทธานุภาพแห่งอักขระเลขยันต์ที่เปรียบเสมือนคลื่นประจุไฟฟ้า ผ่านตัวแปลงคือไม้รักซ้อน แผ่ซ่านลงสู่สีผึ้งในหม้อนั่นเอง
The Cooking Ceremony Of Honey-Tongued Lipwax.
Phra Arjarn O took “Calotropis Gigantea” that already written with all of charming magic subjects that Phra Arjarn O always use to be the wood stick for stirring the wax. The handsome man and the beautiful woman stirred the wax together means that “The Man Who Uses This Wax Will Always Meet Beautiful Woman, The Woman Who Uses This Wax Will Always Meet Handsome Man.”
There are 4 monks chanted Buddha's mantra following Wat Asokaram along the ceremony for relying the power of Buddha, Dharma and Sangha to create fundamental power to the wax and awake all magical alphabet on the wood stick to be powerful and pass through those magical alphabets power into the wax.
|
By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 22:47:47) ความคิดเห็นที่ 6 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:18:21) ความคิดเห็นที่ 7 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:18:52) ความคิดเห็นที่ 8 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:20:04) ความคิดเห็นที่ 9 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:21:14) ความคิดเห็นที่ 10 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:31:27) ความคิดเห็นที่ 11 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:32:16) ความคิดเห็นที่ 12 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:33:02) ความคิดเห็นที่ 13 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:55:49) ความคิดเห็นที่ 14 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:56:38) ความคิดเห็นที่ 15 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:57:17) ความคิดเห็นที่ 16 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:58:04) ความคิดเห็นที่ 17 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:58:31) ความคิดเห็นที่ 18 By : บารมีพ่อแก่ (01/04/2561 23:58:59) ความคิดเห็นที่ 19 By : บารมีพ่อแก่ (02/04/2561 00:00:03) ความคิดเห็นที่ 20 By : บารมีพ่อแก่ (02/04/2561 00:00:28) ความคิดเห็นที่ 21 By : บารมีพ่อแก่ (02/04/2561 00:00:52) ความคิดเห็นที่ 22 By : บารมีพ่อแก่ (02/04/2561 00:01:29) ความคิดเห็นที่ 23 By : บารมีพ่อแก่ (02/04/2561 00:01:57) ความคิดเห็นที่ 24 By : บารมีพ่อแก่ (02/04/2561 00:02:50) ความคิดเห็นที่ 25 By : บารมีพ่อแก่ (02/04/2561 00:03:28)
|
|
|