Description:
āļāļāļāđāļāđāļāļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļ (āļĢāļļāđāļ: āļĒāļāļāļēāļāļ°) “āļāļĢāļ°āļĢāļēāļāļŠāļīāļĢāļīāļ§āļąāļāļĢāļĢāļąāļāļĐāļĩ” āļŦāļĨāļ§āļāļāđāļāļāđāļēāļāđāļāđāļēāļāļļāļāļāļģāļāļēāļ āļāļļāļāļšāļāļĄāļāļāļšāđāļ, āļ§āļąāļāļāļīāļāļ§āļĢāļēāļĢāļēāļĄāļ§āļĢāļ§āļīāļŦāļēāļĢ, āļ.āļāļāļļāļĄāļāļēāļāļĩ
āļāļāļāđāļāđāļāļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļ āļāļĢāļ°āđāļāļāļīāļŠāļąāļāļ§āđ āļāļđāđāļāļĢāļĢāđāļāļēāļāļļāļāļāđāđāļāđāļĄāļāļļāļĐāļĒāđ āļāļĢāļāļĪāļāļāļēāļāļļāļ āļēāļāļĻāļąāļāļāđāļŠāļīāļāļāļīāđāđāļāļāļļāļāđāļāđāļēāļ āļāļēāļĄāļāļēāļĢāļķāļāđāļāļĢāļēāļāļāļāļāļāļēāļ§āļĻāļĢāļĩāļ§āļīāļāļąāļĒāļ§āđāļē "āļĄāļĩāļāļēāļāļļāļ āļēāļāļāļļāļāļāļąāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļīāļāļĒāđāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļĢāđ āļāļĩāđāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĄāļ·āļāļĄāļąāļ§āđāļāđāļĨāļ"
āļāđāļēāļ "āļĻāļīāļĢāļīāļāļąāļĒ āļāļđāļĨāļāļļāļĨ" āđāļāđāđāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļāđāļēāļĒāļāļĢāļēāļ§āļēāļŠāļāļąāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļāļĢāļļāđāļāļāļĩāđ āđāļāļ·āđāļāļŦāļēāļĢāļēāļĒāđāļāđāļāļĢāļąāļāļāļēāļāđāļāļŠāļāđ āđāļĨāļ°āļĒāļāļāļēāļāļāļĢāļ°āļāļĢāļ°āļāļēāļāđāļŦāđāļŠāļđāļāļāļķāđāļ āļāļĩāđāļ§āļąāļāļāļēāļāļāļļāļāļĩāļāļāļ āļāļēāļĻāļąāļĒāđāļŦāļāļļāđāļŦāđāļāļāļļāļāđāļŦāļāđāļĒāļāļāļēāļāđāļāļāļŠāđ āļĒāļāļāļĢāļ°āļāļĢāļ°āļāļēāļāđāļāļāļāļļāļāļāļēāļ§āļēāļŠāļāļĩāđ āļāļķāļāđāļāļ·āđāļāļāļąāļāļ§āđāļēāļāļđāđāļāļĩāđāđāļāđāļāļđāļāļēāļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļāļĢāļļāđāļāļāļĩāđ āļĄāļĩāļāļļāļāļāļāļļāļāļŠāđāļāļāļĨāđāļŦāđāļāļđāđāļāļĩāđāđāļāđāļĢāđāļ§āļĄāļāļļāļāļĄāļĩāļāļēāļāļ°āļāļĩāđāļŠāļđāļāļāļķāđāļ āđāļĨāļ·āđāļāļāļĒāļĻāļāļēāļāļĢāļĢāļāļēāļĻāļąāļāļāļīāđ āļŦāļāđāļēāļāļĩāđāļāļēāļĢāļāļēāļāļāđāļēāļ§āļŦāļāđāļē āļāļģāđāļŦāļāđāļāđāļŦāļāđāđāļāļŠāļđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļŠāļāđāļē āļĄāļąāđāļāļĄāļĩāļāļĢāļąāļāļĒāđāļĢāđāļģāļĢāļ§āļĒāļĒāļīāđāļāđāļāļķāđāļāđāļāļāļąāđāļ§āļāļēāļĨāļāļēāļ
āļāļāļāđāļāđāļāļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļ āļāļąāļāļāļĢāļ°āļ āļēāļāļļāļĢāļēāļāļē āļĢāļēāļāļ°āđāļāļ§āļē āļāđāļēāļ§āļāļ°āđāļĨāđāļāđ āļāļāļĄāļāļĐāļąāļāļĢāļīāļĒāđāđāļŦāđāļāļāļēāļāļēāļāļąāļāļĢāļĻāļĢāļĩāļ§āļīāļāļąāļĒ āļāļđāđāđāļāđāļāđāļŦāļāđāđāļāļāļēāļāļŠāļĄāļļāļāļĢāļāļąāđāļāļŠāļĩāđ āđāļāļāđāļŦāđāļāđāļāļāļĨāļēāļ āļāļĩāđāļāļąāļāļāļēāļĨāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāđāļāļđāđāļāļđāļāļēāļĄāļēāđāļĨāđāļ§āļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāļāđāļēāļāļŦāļāđāļēāđāļāđāļāļāļāļāđāļāđāļāļāđāļēāļ§āļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļ āļāļąāđāļāļĄāļŦāļēāļĢāļēāļāļĨāļĩāļĨāļēāļāļĢāļ°āļāļēāļāļāļĢāđāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļīāļĄāļēāļāļĢāļĢāļĄāļāļąāđāļāļāļĢāļđāļāļĩāđāđāļāļ°āļāļīāļĄāļāđāđāļāļĒāļāđāļēāļāļĄāļ·āļāļŦāļāļķāđāļāļāļāļāļāļĢāļĄāļĻāļīāļĨāļāđ āļŠāļ§āļĒāļāļēāļĄāļāđāļāļāļāđāļāļĒāļĄāļēāļ āļāļĢāļāđāļāļ§āļĨāļąāļāļĐāļāļ°āļāļāļāļāļāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļĢāļāļāđāļ§āļāļāļĢāļīāļāļđāļĢāļāđ
āļāđāļēāļāļŦāļĨāļąāļāļāļąāļāđāļŦāļĢāļĩāļĒāļāđāļ āļāļāļĢāļąāļāļĒāđ (āļāļāļāđāļāđāļ āđāđāđ)āđāļāđāļāđāļŦāļĢāļĩāļĒāļāļŠāļĨāļķāļāļāļĩāđāļāļāļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāđāļĄāđāļĢāļđāđāļ§āđāļēāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļĨāļąāļāļāđāļāļāļāļĒāļđāđ āļāļĨāđāļēāļ§āļāļ·āļāļāđāļēāļāļŦāļĨāļąāļāđāļŦāļĢāļĩāļĒāļāļŠāļĨāļķāļāļĄāļĩ "āļāļāļāđāđāļāļāļĩāļĒāđāļāļĢāļ°āļāļĢāļĄāļāļēāļāļļ"āļ§āļąāļāļāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļēāļāļļāļ§āļĢāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļŦāļēāļĢ āļāļāļĢāļĻāļĢāļĩāļāļĢāļĢāļĄāļĢāļēāļ āļāļĢāđāļāļĄāļāļąāđāļāđāļāļāļĩāļĒāđāļĢāļēāļĒāļĢāļ§āļĄ āđ āļāļāļāđ āđāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļ°āļāļ§āļāđāļŦāļĄāļēāļ°āļāļĒāđāļēāļāļāđāļēāļāļąāļĻāļāļĢāļĢāļĒāđ āđāļāļāļĩāļĒāđāļāļĢāļ°āļāļĢāļĄāļāļēāļāļļāđāļāđāļāļĻāļđāļāļĒāđāļāļĨāļēāļāđāļŦāđāļāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļ§āļ° āļāļąāđāļāđāļāļ āļāļĢāļŦāļĄ āļĒāļĄ āļĒāļąāļāļĐāđ āđāļĄāđ āđāļāđāļĢāļđāļāđāļāļāļĩāļĒāđāļāļĢāļ°āļāļĢāļĄāļāļēāļāļļāļāļĒāļđāđāļāļĩāđāđāļŦāļ āđāļāļāđāļāļ§āļāļēāļāđāļāđāļāļāļāļēāļĄāđāļāļĢāļąāļāļĐāļē āđāļāđāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļķāļāđāļŦāļĢāļĩāļĒāļāđāļ āļāļāļĢāļąāļāļĒāđ āļĄāļĩāļāļļāļāļ§āļīāđāļĻāļĐāđāļāļāļąāļ§ āđāļāļāđāļāļ§āļāļē āļŦāļĢāļ·āļāđāļĄāđāđāļāđāļāļāļāđāļāđāļēāļ§āļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļ āļāđāļāđāļāļāļāļēāļĄāļāļđāđāļĨāļĢāļąāļāļĐāļēāļāļđāđāļāļĩāđāļĄāļĩāđāļŦāļĢāļĩāļĒāļāļāļĩāđ āļĄāļĩāļ§āļąāļāļāļļāļĄāļāļāļĨāļāļīāđāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāļąāļ§
āļŦāļĨāļ§āļāļāđāļāļāļģāļāļēāļāļāđāļēāļāļāļķāļāđāļŦāđāļāļĢāļĢāļāļļāđāļŦāļĢāļĩāļĒāļāđāļ āļāļāļĢāļąāļāļĒāđ āđāļ§āđāļāđāļēāļāļŦāļĨāļąāļāļāļāļāđāļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļāļĢāļļāđāļ “āļĒāļāļāļēāļāļ°” āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļāļāļŦāļĨāļ§āļāļāđāļāļ§āđāļēāđāļāđāđāļāļīāļāđāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļīāļ āđāļŦāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļīāļāļāļļāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļīāđāļĄāļāļēāļāļŠāļĨāļķāļ āđāļĄāļ·āđāļāļĄāļĩāļŠāļĨāļķāļāļāļķāļāļāļ°āļĄāļĩāļĢāđāļāļĒ āļāļąāļ āļŦāļĄāļ·āđāļ āđāļŠāļ āļĨāđāļēāļ āđāļŦāļĨāđāļāđāļēāļĄāļēāđāļāđāđāļāļ āđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĩāļāļāļĒāđāļēāļ āļāļ·āļāđāļĨāļŦāļ°āļĻāļĢāļąāļāļāļē āļāļēāļāļļāļŠāļĩāđāļŦāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāļŠāļ§āđāļēāļ āđāļŠāļāđāļŦāđāļāļāļĢāļąāļāļĒāđ āđāļŠāļāđāļŦāđāļāļāļąāļāļāļē āļāļāļāļāđāļ§āļĄāļāđāļāļĨāđāļāđāļāđāļ āđāļŦāļĢāļĩāļĒāļāđāļ āļāļāļĢāļąāļāļĒāđāļĢāļąāļāđāļāđāđāļāļīāļ āļŦāļĨāļ§āļāļāđāļāļāļģāļāļēāļāļāđāļēāļāđāļāđāđāļŠāļāđāļ§āđāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļļāļāļāļāļļāļāļāļēāļāđāļāļāļĨāļēāļ āđāļāļīāļāļāļāļ āļĄāļĩāđāļāļīāļāđāļāđāļ āļĄāļĩāđāļāļīāļāđāļ§āđāđāļāđāđāļĄāđāļāļēāļāļĄāļ·āļ
āļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļāļĢāļļāđāļāļāļĩāđāļāđāļēāļāļāļīāļāļĩāļāļĨāļļāļāđāļŠāļāļŦāļĨāļēāļĒāļ§āļēāļĢāļ° āļ§āļēāļĢāļ°āđāļĢāļāđāļŠāļ āļ. āļ§āļąāļāļāļĢāļ°āļĄāļŦāļēāļāļēāļāļļāļ§āļĢāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļŦāļēāļĢ āđāļĨāļ°āļāļĩāđāļĻāļēāļĨāļŦāļĨāļąāļāđāļĄāļ·āļāļāļāļāļĢāļĻāļĢāļĩāļāļĢāļĢāļĄāļĢāļēāļāđāļĄāļ·āđāļāđāļŠāļĢāđāļāļāļīāļāļĩāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļĒāđāļĨāđāļ§ āļāļķāļāđāļāđāļāļģāļĄāļēāđāļāđāļēāļāļīāļāļĩāļĄāļŦāļēāđāļāļ§āļēāļ āļīāđāļĐāļāļāļĨāļēāļāđāļāđāļ āļāļĩāđāļ§āļąāļāļāļēāļāļāļļāļāļĩāļāļāļāļāļĩāļāļāļĢāļąāđāļāļŦāļāļķāđāļ āđāļāļ§āļąāļāļāļēāļāļīāļāļĒāđāļāļĩāđ 26 āļŠāļīāļāļŦāļēāļāļĄ 2550 āđāļ§āļĨāļē 9.00 āļ.
āļŦāļĨāļąāļāđāļŠāļāļāļāļļāļāļēāļĄāļĢāļēāļĄāđāļāļāđāļŠāļĢāđāļ āļŦāļĨāļ§āļāļāđāļāļāļģāļāļēāļāļāđāļēāļāđāļāđāļāļģāļāļīāļāļĩāđāļŦāļ§āđāļāļĢāļđāđāļĨāļ°āđāļāđāļēāļĒāļąāļāļāđāļāļĢāļ°āļāļĢāļŦāļĄāļŠāļĩāđāļŦāļāđāļēāļāļĢāļ°āļāļģāļāļĩāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđ 7 āđāļŠāļĢāļīāļĄāļŠāđāļāļāļĨāļąāļāļāļēāļĢāļĄāļĩāļāļļāļāļ§āļīāđāļĻāļĐ āļāļēāļĢāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļāļĢāļŦāļĄāļāļąāđāļ āđ āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļāļ·āļ āđāļāđāļāļĄāļŦāļēāđāļŠāļāđāļŦāđāđāļāđāļāļąāļ§āđāļāļ āđāļāļĨāđāļ§āļāļĨāļēāļāļāļēāļāļ āļąāļĒāļāļąāļāļāļĢāļēāļĒāļāļąāđāļāļāļ§āļ āđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāđāļāļāļĨāļēāļ āļāļģāļāļēāļŠāļļāļāļĄāļēāđāļŦāđ āđāļĨāļ°āđāļĨāđāđāļāļĢāļēāļ°āļŦāđāļāļĢāļĢāļĄāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļĄāđāļāļĩāļāļąāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļ§āļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĩāđāđāļāļĢāļēāļāđāļāļēāļ§āđāļē “āļāđāļģāļāļ§āļāđāļĄāđāđāļŦāđāļāļ"
Father Jatukham Rammathep (Series: Elevate Status) by "Phra Rajsiri Wachararangsi" Luang Por Than Chao Khun Chamnan Uttamapanyo, Abbot of Wat Chinwararam Worawihan (Royal Monastery), Pathum Thani Province.
Father Jatukham Rammathep, the great bodhisattva who always relieves human distress. This amulet has powerful abilities and functions in every way, according to the ancient inscriptions of the Sri Wichai people, who said, "Power like the Sun and the Moon that removes the gloom from the world".
Mr.Sirichai Boonkul served as the lay president overseeing the creation of this Jatukham Rammathep amulet, with the purpose of raising funds to renovate the temple's base and elevate the main Buddha statue at Wat Bang Kudi Thong. Due to the great merit of raising the temple's base and the Buddha statue within the sacred area of the temple, it is believed that those who worship this Jatukham Rammathep amulet will receive the Buddha's blessings, which will result in them achieving higher status, promotion in rank, career advancement, prestigious positions, and increased wealth, continuing to grow for eternity.
Father Jatukham Rammathep, Chantaraphanu Raja, the King of Gods. The Southern Sea Lord, the sovereign king of Srivijaya kingdom, the ruler of the four peninsulas, the deity of fortune who has bestowed wealth upon countless worshippers. On the front is the image of Father Jatukham Rammathep, seated in the bodhisattva posture, bestowing blessings.It is a masterfully crafted sculpture, carved by the top artisans of the Fine Arts Department. The design is exquisitely elegant, and the divine features of the image are perfectly complete.
On the back is embedded a "Lucky Wealthy Coin" (stamped with the code 777), a one-baht coin (Salung coin) that many people do not know holds hidden power. On the back of the coin is the image of the "Phra Borommathat Chedi" at Wat Phra Mahathat Woramahawihan in Nakhon Si Thammarat province, along with nine surrounding smaller stupas. This is a remarkable and auspicious coincidence. The Phra Borommathat Chedi is the center of reverence for all beings, including gods, Brahmas, demons, and giants. Wherever this stupa is located, deities must follow and protect it. Since this is a Lucky Wealthy Coin, it possesses special virtues within itself. Deities, including Father Jatukham Rammathep, will follow to guard and protect those who possess this coin or amulet.
Luang Por Chamnan thus instructed the Lucky Wealthy Coin to be placed on the back of the Jatukham Rammathep (series: elevate status). The meaning of this is that money calls for more money. Every coin starts from a small amount, and when you have a small amount, you will then have hundreds, thousands, tens of thousands, and millions flowing in naturally.Another meaning is the metal of faith, the element of brightness, the light of wealth, and the light of wisdom. With overflowing gold, the Lucky Wealthy Coin attracts only wealth. Luang Por Chamnan has consecrated it with the Buddha's blessing for prosperity, ensuring wealth, savings, and an abundance of money that will never run out.
This Jatukham Rammathep amulet has undergone several consecration ceremonies. The first ceremony was held at Wat Phra Mahathat Woramahawihan and at the City Pillar Shrine (Lak Mueang) in Nakhon Si Thammarat province. After the ceremony was completed, it was brought for another grand consecration ceremony at Wat Bang Kudi Thong on Sunday, August 26, 2007, at 9:00 AM.
After the consecration of the Jatukham Rammathep amulet was completed, Luang Por Chamnan conducted the annual teacher veneration ceremony (WaI Kru) and the chanting of the four-faced Brahma mantra for the 7th time, enhancing the power and blessings of the amulet. The fourfold blessings of Brahma include: granting great charm and attraction to oneself, protection from all dangers, bringing prosperity and good fortune, and dispelling bad karma or misfortune, which is traditionally referred to as "supporting the fate to prevent it from falling"